Back to subchapter overview
Subchapter (Sura: 9, Ayat: 19-19)
Tafsir: al-Kaššāf ʿan ḥaqāʾiq ġawāmiḍ at-tanzīl wa-ʿuyūn al-aqāwīl fī wuǧūh at-taʾwīl
The Arabic texts on this page originate from AlTafsir.com
السقاية والعمارة مصدران من سقى وعمر ، كالصيانة والوقاية . ولا بدّ من مضاف محذوف تقديره { أَجَعَلْتُمْ } أهل { سِقَايَةَ ٱلْحَاجّ وَعِمَارَةَ ٱلْمَسْجِدِ ٱلْحَرَامِ كَمَنْ ءامَنَ بِٱللَّهِ } تصدقه قراءة ابن الزبير وأبي وجزة السعدي وكان من القراء « سقاة الحاج وعمرة المسجد الحرام » ، والمعنى إنكار أن يشبه المشركون بالمؤمنين ، وأعمالهم المحبطة بأعمالهم المثبتة ، وأن يسوي بينهم . وجعل تسويتهم ظلماً بعد ظلمهم بالكفر . وروي أن المشركين قالوا لليهود نحن سقاة الحجيج وعمار المسجد الحرام ، أفنحن أفضل أم محمد وأصحابه ؟ فقالت لهم اليهود أنتم أفضل . وقيل إن علياً رضي الله عنه قال للعباس 452 يا عمّ ألا تهاجرون ، ألا تلحقون برسول الله صلى الله عليه وسلم . فقال ألست في أفضل من الهجرة أسقي حاجّ بيت الله ، وأعمر المسجد الحرام ، فلما نزلت قال العباس ما أراني إلاّ تارك سقايتنا . فقال عليه السلام " أقيموا على سقايتكم فإن لكم فيها خيراً " .