Back to subchapter overview
Subchapter (Sura: 15, Ayat: 53-53)
Tafsir: Rūḥ al-maʿānī: fī tafsīr al-Qurʿān al-ʿaẓīm wa-s-sabʿ al-maṯānī
The Arabic texts on this page originate from AlTafsir.com
{ قَالُواْ لاَ تَوْجَلْ } لا تخف وقرأ الحسن { لا توجل } بضم التاء مبنياً للمفعول من الإيجال ، وقرىء { لا تواجل } من واجله بمعنى أوجله و { لا تاجل } بإبدال الواو ألفاً كما قالوا تابة في توبة . { إِنَّا نُبَشّرُكَ } استئناف في معنى التعليل للنهي عن الوجل فإن المبشر [ به ] لا يكاد يحوم حول ساحته خوف ولا حزن كيف لا وهي بشارة ببقائه وبقاء أهله في عافية وسلامة زماناً طويلاً . { بِغُلَـٰمٍ } هو إسحاق عليه السلام لأنه قد صرح به في موضع آخر ، وقد جعل سبحانه البشارة هنا لإبراهيم وفي آية أخرى لامرأته ولكل وجهة ، ولعلها هنا كونها أوفق بإنباء العرب عما وقع لجدهم الأعلى عليه السلام ، ولعله سبحانه لم يتعرض ببشارة يعقوب اكتفاءً بما ذكر في سورة هود ، والتنوين للتعظيم أي بغلام عظيم القدر { عَلِيمٍ } ذي علم كثير ، قيل : أريد بذلك الإشارة إلى أنه يكون نبياً فهو على حد قوله تعالى : { وَبَشَّرْنَـٰهُ بِإِسْحَـٰقَ نَبِيّاً } [ الصافات : 112 ] .