Back to subchapter overview

Subchapter (Sura: 4, Ayat: 5-5)

Tafsir: Taysīr at-tafsīr

The Arabic texts on this page originate from AlTafsir.com

السفهاء : ضعاف العقول الذين لا يحسنون تدبير أنفسهم . قياما : تقوم بها أمور معايشكم وتمنع عنكم الفقر . وارزقوهم فيها : اعطوهم رزقهم من أموالهم ، ولا تجمّدوها بل اتَّجروا بها حتى لا تنفد . ولا تعطوا ضعاف العقول ممن لا يحسنون التصرف في المال أموالهم التي هي أموالكم كمجتمع . ذلك ان مال اليتيم وضعيف العقل هو مالُكم كمسلمين ، فاذا ضاع أو تلف خسرتم أنتم . لذلك عليكم ان تثمِّروه وتحافظوا عليه حتى لا يضيع . { ٱلَّتِي جَعَلَ ٱللَّهُ لَكُمْ قِيَاماً } الّتي بها تقوم الحياة وتثبت . وفي هذا حثٌّ على حفظ الأموال وعدم تضييعها . وقد كان السلف يقولون : المال سلاح المؤمن . ولأَن أَترك مالاً يحاسبني الله عليه خيرٌ من أن احتاج الناس . ( وأعطوهم رزقهم ) اي أعطوهم من ثمراتها النصيب الذي يحتاجون اليه للطعام ، واكسوهم وعاملوهم بالحسنى . { وَقُولُواْ لَهُمْ قَوْلاً } يرضيهم ولا يؤذيهم . قراءات : قرأ نافع وابن عامر " التي جعل الله لكم قيما " والمعنى واحد .