Back to subchapter overview

Subchapter (Sura: 77, Ayat: 20-31)

Tafsir: at-Taʾwīlāt an-naǧmiyya fī at-tafsīr al-ʾišārī aṣ-ṣūfī

The Arabic texts on this page originate from AlTafsir.com

{ أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍ مَّهِينٍ } [ المرسلات : 20 ] عنصري منفعل { فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ } [ المرسلات : 21 ] ؛ أي : في رحم القالب { إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ } [ المرسلات : 22 ] ؛ أي : مقدار معين { فَقَدَرْنَا } [ المرسلات : 23 ] كما شئنا { فَنِعْمَ ٱلْقَادِرُونَ } [ المرسلات : 23 ] ؛ أي : نعم المقدرون قدر قدره ومقداره وقدره من القوى العلوية والسفلية تقديراً تاماً { وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ } [ المرسلات : 24 ] بالقدر خيره وشره منا { أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلأَرْضَ كِفَاتاً } [ المرسلات : 25 ] ؛ يعني : ألم نجعل أرض البشرية صاحبة جمع وضم تضم وتجمع القوى المتفرقة العنصرية { أَحْيَآءً } [ المرسلات : 26 ] عارفين بمقدارها { وَأَمْوٰتاً } [ المرسلات : 26 ] جامعين بموجدها { وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ } [ المرسلات : 27 ] ؛ يعني : جعلنا في أرض البشرية القوى المعدنية كالجبال الراسيات العاليات لئلا تتزلزل { وَأَسْقَيْنَاكُم مَّآءً فُرَاتاً } [ المرسلات : 27 ] ؛ أي : ماء الحياة الباقية الروحانية التي يبقى شاربها في دار البقاء أبداً { وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ } [ المرسلات : 28 ] بالخلود في دار القرار { ٱنطَلِقُوۤاْ إِلَىٰ مَا كُنتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ } [ المرسلات : 29 ] يعني : تكذبون الدار الآخرة في الدنيا تقول اللطيفة المنذرة للقوى إذا نجومها طمست وظهور علامات أخرى { ٱنطَلِقُوۤاْ إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلاَثِ شُعَبٍ } [ المرسلات : 30 ] وهي ظل القالب ذي شعب ثلاث وهي القوة المعدنية والنباتية والحيوانية الباقية له ماء الحياة الباقية التي سقاه في الدنيا وهو المتاع القليل { لاَّ ظَلِيلٍ } [ المرسلات : 31 ] ظله لأنه ظل الباطل الذي كسبه القالب { وَلاَ يُغْنِي مِنَ ٱللَّهَبِ } [ المرسلات : 31 ] لأنه اشتعل في الظلال الثلاثة ناراً ذات لهب .