Back to subchapter overview

Subchapter (Sura: 6, Ayat: 96-96)

Tafsir: al-Kaššāf ʿan ḥaqāʾiq ġawāmiḍ at-tanzīl wa-ʿuyūn al-aqāwīl fī wuǧūh at-taʾwīl

The Arabic texts on this page originate from AlTafsir.com

{ ٱلإِصْبَاحِ } مصدر سمي به الصبح . وقرأ الحسن بفتح الهمزة جمع صبح ، وأنشد قوله @ أفْنَى رَبَاحاً وَبَنِي رَبَاح تنَاسُخُ الإمْسَاءِ وَالإصْبَاح @@ بالكسر والفتح مصدرين ، وجمع مساء وصبح . فإن قلت فما معنى فلق الصبح ، والظلمة هي التي تنفلق عن الصبح . كما قال @ تَرَدَّتْ بِهِ ثُمَّ انْفَرَي عَنْ أدِيمِهَا تَفَرَّى لَيْلٍ عَنْ بَيَاضِ نَهَارٍ @@ قلت فيه وجهان ، أحدهما أن يراد فالق ظلمة الإصباح ، وهي الغبش في آخر الليل ، ومنقضاه الذي يلي الصبح . والثاني أن يراد فالق الإصباح الذي هو عمود الفجر عن بياض النهار وإسفاره . وقالوا انشق عمود الفجر . وانصدع الفجر . وسموا الفجر فلقاً بمعنى مفلوق . وقال الطائي @ وَأزْرَقُ الْفَجْرِ يَبْدُو قَبْلَ أبَيْضِهِ وَأَوَّلُ الْغَيْثِ قَطْرٌ ثُمَّ يَنْسَكِبُ @@ وقرىء « فالق الإصباح ، وجاعل الليل سكناً » بالنصب على المدح . وقرأ النخعي « فلق الإصباح وجعل الليل » السكن ما يسكن إليه الرجل ويطمئن استئناساً به واسترواحاً إليه ، من زوج أو حبيب . ومنه قيل للنار سكن لأنه يستأنس بها . ألا تراهم سموها المؤنسة ، والليل يطمئن إليه التعب بالنهار لاستراحته فيه وجمامه ، ويجوز أن يراد وجعل الليل مسكوناً فيه من قوله { لتسكنوا فيه } { وَٱلشَّمْسَ وَٱلْقَمَرَ } قرئاً بالحركات الثلاث ، فالنصب على إضمار فعل دلّ عليه جاعل الليل ، أي وجعل الشمس والقمر حسباناً . أو يعطفان على محل الليل . فإن قلت كيف يكون لليل محل والإضافة حقيقية ، لأنّ اسم الفاعل المضاف إليه في معنى المضيّ ، ولا تقول زيد ضارب عمراً أمس ؟ قلت ما هو في معنى المضيّ ، وإنما هو دال على جعل مستمرّ في الأزمنة المختلفة ، وكذلك فالق الحب ، وفالق الإصباح ، كما تقول الله قادر عالم ، فلا تقصد زماناً دون زمان ، والجر عطف على لفظ الليل ، والرفع على الابتداء ، والخبر محذوف تقديره والشمس والقمر مجعولان حسباناً ، أو محسوبان حسباناً . ومعنى جعل الشمس والقمر حسباناً جعلهما على حسبان ، لأنّ حساب الأوقات يعلم بدورهما وسيرهما . والحسبان - بالضم - مصدر حسب ، كما أنّ الحسبان - بالكسر - مصدر حسب . ونظيره الكفران والشكران { ذٰلِكَ } إشارة إلى جعلهما حسباناً ، أي ذلك التسيير بالحساب المعلوم { تَقْدِيرُ ٱلْعَزِيزِ } الذي قهرهما وسخرهما { ٱلْعَلِيمُ } بتدبيرهما وتدويرهما .