Back to subchapter overview
Subchapter (Sura: 66, Ayat: 4-4)
Tafsir: al-Kaššāf ʿan ḥaqāʾiq ġawāmiḍ at-tanzīl wa-ʿuyūn al-aqāwīl fī wuǧūh at-taʾwīl
The Arabic texts on this page originate from AlTafsir.com
{ إِن تَتُوبَا } خطاب لحفصة وعائشة على طريقة الالتفات ، ليكون أبلغ في معاتبتهما . وعن ابن عباس 1211 لم أزل حريصاً على أن أسأل عمر عنهما حتى حج وحججت معه ، فلما كان ببعض الطريق عدل وعدلت معه بالإداوة ، فسكبت الماء على يده فتوضأ ، فقلت من هما ؟ فقال عجباً يا ابن عباس ـــ كأنه كره ما سألته عنه ـــ ثم قال هما حفصة وعائشة { فَقَدْ صَغَتْ قُلُوبُكُمَا } فقد وجد منكما ما يوجب التوبة ، وهو ميل قلوبكما عن الواجب في مخالصة رسول الله صلى الله عليه وسلم من حب ما يحبه وكراهة ما يكرهه . وقرأ ابن مسعود « فقد زاغت » { وَإِن تَظَاهَرَا } وإن تعاونا { عَلَيْهِ } بما يسوءه من الإفراط في الغيرة وإفشاء سره ، فلن يعدم هو من يظاهره ، وكيف يعدم المظاهر من الله مولاه أي وليه وناصره وزيادة { هُوَ } إيذان بأن نصرته عزيمة من عزائمه ، وأنه يتولى ذلك بذاته { وَجِبْرِيلُ } رأس الكروبيين وقرن ذكره بذكره مفرداً له من بين الملائكة تعظيماً له وإظهاراً لمكانته عنده { وَصَـٰلِحُ اْلمُؤْمِنِينَ } ومن صلح من المؤمنين ، يعني كل من آمن وعمل صالحاً . وعن سعيد بن جبير من برىء منهم من النفاق . وقيل الأنبياء وقيل الصحابة . وقيل الخلفاء منهم . فإن قلت صالح المؤمنين واحد أم جمع ؟ قلت هو واحد أريد به الجمع ، كقولك لا يفعل هذا الصالح من الناس ، تريد الجنس ، كقولك لا يفعله من صلح منهم . ومثله قولك كنت في السامر والحاضر . ويجوز أن يكون أصله صالحوا المؤمنين بالواو ، فكتب بغير واو على اللفظ لأنّ لفظ الواحد والجمع واحد فيه ، كما جاءت أشياء في المصحف متبوع فيها حكم اللفظ دون وضع الخط { وَٱلْمَلَـئِكَةُ } على تكاثر عددهم ، وامتلاء السموات من جموعهم { بَعْدَ ذَلِكَ } بعد نصرة الله وناموسه وصالحي المؤمنين { ظَهِيرٌ } فوج مظاهر له ، كأنهم يد واحدة على من يعاديه ، فما يبلغ تظاهر امرأتين علي من هؤلاء ظهراؤه ؟ فإن قلت قوله { بَعْدَ ذَلِكَ } تعظيم للملائكة ومظاهرتهم . وقد تقدّمت نصرة الله وجبريل وصالح المؤمنين ، ونصرة الله تعالى أعظم وأعظم . قلت مظاهرة الملائكة من جملة نصرة الله ، فكأنه فضل نصرته تعالىٰ بهم وبمظاهرتهم على غيرها من وجوه نصرته تعالى ، لفضلهم على جميع خلقه . وقرىء « تظاهرا » وتتظاهرا . وتظهرا .