Back to subchapter overview
Subchapter (Sura: 7, Ayat: 75-75)
Tafsir: Himyān az-zād ilā dār al-maʿād
The Arabic texts on this page originate from AlTafsir.com
{ قالَ } وقرأ أبو عمرو وقال بالواو { الملأ الَّذينَ اسْتكبرُوا مِن قَوْمه } عن الإيمان بمعنى تكبروا ، ويجوز كونه بمعنى كبروا بالمال والجاه وعظموا كعجب واستعجب . { للَّذينَ اسْتُضْعِفوا } استضعفوهم واستذلوهم لفقر أو نسب ، وهم قد آمنوا بصالح ، وكذلك تكون أتباع الرسل هم الضعفاء ثم ينمو الإيمان . { لمنْ آمنَ منْهُمْ } اللام وما بعدها من قوله { للذين استضعفوا } بدل مطابق ، والهاء لثمود ، فالمراد بالمستضعفين المستضعفون المؤمنون ، أو بدل بعض والهاء للذين استضعفوا ، فالمراد بالمستضعفين المستضعفون المؤمنون والكافرون { أتعْلمون أنَّ صالحاً مُرسلٌ مِن ربِّه } إلينا وإليكم ، أى أتعتقدون ذلك جازمين به ، وهذا منهم سخرية واستهزاء . { قالُوا } أى الذين استضعفوا { إنَّا بما أرْسِلَ بهِ مُؤمنُون } الأصل أن يقولوا فى الجواب نعلم أنه مرسل من ربه ، أو نعم ، لكن لوّحوا لهم أن إرساله وما يتضمنه من الحق والهدى أمر معلوم مكشوف لا ريب فيه ، حتى إنه لا ينبغى لكم السؤال عنه ، وإنما ينبغى الكلام فى الإيمان به ، فنحن مؤمنون به .