Back to subchapter overview
Subchapter (Sura: 43, Ayat: 52-52)
Tafsir: Taysīr at-tafsīr li-l-qurʾān al-karīm
The Arabic texts on this page originate from AlTafsir.com
{ أم أنا خَيرٌ } أى بل ، فهى منقطعة للاضراب الانتقالى ، أو بمعنى بل ، وهمزة التقرير أى اعترفوا أيها القوم بأنى خير منه ، وهذه حالى فوق حاله من الملك ، ويجوز أن تكون متصلة على معنى { أفلا تبصرون } أى تبصرون ، وضع { أم أنا خير } موضع أم تبصرون تنزيلا للسبب منزلة المسبب ، فان حصول الخيرية سبب ابصارهم أنه خير ، وأجيز الاحتباك هكذا أو هو خير منى فلا تبصرون ما ذكرتم به ، أم أنا خير منه لأنكم تبصرونه وهو تفسير بعيد { مِن هذا } اشارة قرب للتحقير { الَّذي هو مَهينٌ } حقير ذليل { ولا يكادُ يُبينَ } الكلام ، أى لا يفصح به ، ولا يبين حجته لاحتراق لسانه بجمرة وضعها على لسانه ، اذ وضعت له عند فرعون تجريبا له ، اذ ضربه بالعصا فاغتلظ فقال : انه الصبى الذى حذرت منه ، فقيل له : انه لا يعقل فجربه بالجمرة ، وان قلنا : إنّ الله قد أجاب قوله : { واحلل عقدة } [ طه : 27 ] الخ وهو الأظهر ، فالمعنى لا يكاد يبين حجته ، اذ لا حجة له وهو كاذب ، أو ذكره بحاله قبل اصلاح الله تعالى لسانه .